Tvrtka Vasco iz Krakova fokusirana je na usko povezan tim, društvene aktivnosti i nove proizvode.

Vasco fokusirana je na usko povezan tim
28 veljače 2023
  • 2022.: 75 tisuća prodanih uređaja (+50%), 85 milijuna PLN (+64%), neto dobit: 17 milijuna PLN (+44%)
  • Nove trgovine u Parizu i Mallorci i 4 u Dubaiju
  • Novi uredi u Portugalu i Njemačkoj
  • Tijekom Svjetskog prvenstva u nogometu 2022. u Kataru, opremu je kupila vlada te zemlje
  • Nagrade za dizajn i nominacija za nagradu GLOMO na MWC sajmu u Barceloni
  • Vasco prevoditelji podržavaju humanitarne organizacije

U sjeni rata u Ukrajini u veljači 2022., tijekom jednog od najvažnijih sajmova elektronike u Europi, MWC Barcelona, krakovska tvrtka je predstavila novi model prevoditelja — Vasco Translator V4. Uređaj je 5 mjeseci kasnije krenuo u masovnu prodaju.

Prevoditelj koji podržava 76 jezika u razgovoru i 108 pri prevođenju s fotografija predstavljen je i na sljedećim važnim sajmovima tehnologije: IFA u Berlinu, GITEX u Dubaiju, Japan IT Week u Tokiju, a ovog siječnja i na najvećem svjetskom sajmu show, CES u Las Vegasu.

Pandemija je izazvala neizvjesnost i smanjila putovanja – kako privatna tako i poslovna. Pokazalo se da se bez problema mnogi sastanci i poslovni razgovori mogu odvijati online. Unatoč tome, tvrtka je udvostručila svoju prodaju tijekom pandemije, dosegnuvši odličnu brojku od 50.000 prodanih prevoditelja u 2021., objašnjava Maciej Góralski, izvršni direktor Vasca. “Otvaranje granica i mogućnosti putovanja donijeli su očekivani porast prodanih uređaja. U 2022. broj prodanih prevoditelja porastao je za 50%, a promet kao i dobit porasli su za 64%, odnosno 44%.

Nakon napada Rusije na Ukrajinu Vasco se povukao s ruskog tržišta. Iako tamošnja prodajna mreža još nije bila dobro razvijena, tvrtka je odlučila odustati od planiranih aktivnosti i uključila se u vlastitu kampanju Stand with Ukraine. Više od 500 elektroničkih prevoditelja posuđeno je za gotovo 200 nevladinih organizacija i službi, posebice medicinskih službi za pomoć izbjeglicama. Prevoditelji su pomogli u razbijanju jezičnih barijera i boljem razumijevanju potreba migranata na granicama, uključujući onu poljsko-bjelorusku. Vasco elektronički prevoditelji također su pomogli u ambulantama, bolnicama i među pojedinim liječnicima diljem Poljske.

Čitaj više:  Elektronički prevoditelji iz Poljske na CES-u u Las Vegasu

Vasco ne samo da podržava i razvija vlastiti tim, već također podržava organizacije koje pružaju humanitarnu i medicinsku pomoć ljudima u hitnim situacijama diljem svijeta. Tvrtka je donirala svoje uređaje Grupi za prava manjina, Zakladi Survivor i Medics on the Border, među ostalima. Maciej Góralski, i sam bolničar, inicirao je formiranje tima za hitne slučajeve PMM Vasco, koji je nastao u suradnji s Poljskom medicinskom misijom. Tim trenutno zapošljava i traži akreditaciju Svjetske zdravstvene organizacije (WHO).

Elektronički prevoditelj je podrška, ne samo onima koji ne znaju strane jezike. Može podržati one koji ih dobro poznaju, poput engleskog, u situaciji kada ih druga strana uopće ne zna, a postoji potreba za komunikacijom. – objašnjava Maciej Góralski – To se jasno može vidjeti na primjeru medicinskih usluga, gdje je zahvaljujući elektroničkom prevoditelju smanjeno vrijeme pružanja usluga pacijentima. Uređaji su također korisni kada se mnoge kulture susreću na jednom mjestu, primjerice tijekom velikih događaja poput Svjetskog nogometnog prvenstva u Kataru.

U 2022. godini tvrtka je povećala broj zaposlenika za 37%, točnije na 200 ljudi. Također je otvoreno 6 novih trgovina – u Francuskoj, Španjolskoj, Ujedinjenim Arapskim Emiratima, Budimpešti i Rimu – i 2 prodajna ureda – u Njemačkoj i Portugalu.

Kupci i industrija prepoznaju Vasco proizvode ne samo zbog njihove funkcionalnosti, već i zbog dizajna. O tome svjedoče i osvajanje najprestižnijih nagrada u kategoriji industrijskog dizajna – Red Dot Design Award, nazvane “Oscar of design” i New York Product Design, potonja je dodijeljena 2021. za model M3 i 2022. za model M3. najnoviji prevoditelj tvrtke. Osim toga, Vasco Translator V4 je dobio nagradu Good Design Award, priznanje koje dodjeljuje Japanski institut za promicanje dizajna.

Osim nagrada usmjerenih na proizvode, vlasnik i izvršni direktor tvrtke Vasco, Maciej Góralski, također je dobio priznanje u natjecanju EY Poduzetnik godine, gdje je bio finalist u kategoriji Nove tehnologije/inovacije. Također je nominiran za Nagradu za djelovanje Instituta za ljudska prava Auschwitz za svoj rad u korist Ukrajine.

Čitaj više:  PMM Vasco u Ukrajini
Agnieszka Noskowska

Agnieszka Noskowska

Agnieszka Noskowska, od početka svoje karijere povezana je s marketingom, a već nekoliko godina posvećena je PR-u, gdje strastveno radi na kreativnim projektima. Pronalazi ravnotežu uz cestovni biciklizam, planinarenje i DIY projekte. Iako voli svoj posao, kada bi se ponovno odlučivala za karijeru, postala bi drvoprerađivač, što bi spojilo njezinu ljubav prema zanatima i prirodi.

SLIČNI UNOSI

Zanimljivosti o japanu

Zanimljivosti o japanu

Dobrodošli u zemlju sušija, samuraja i sumoa! Japan, gdje se drevne tradicije besprijekorno stapaju s najmodernijom tehnologijom. Mislite da znate sve o Japanu ili Japancima? Razmislite ponovno! Od neobičnih kulturnih praksi do zadivljujućih znamenitosti, uvijek...

Kako reći „Bok“ na različitim jezicima?

Kako reći „Bok“ na različitim jezicima?

„Bok“ je obično jedna od prvih riječi s kojom se susrećete na svom putovanju učenja jezika. Međutim, neki jezici izražavaju u svojim pozdravima više od samog pozdrava. Jednostavno „bok“ može prenijeti osjećaje iskrenosti, sreće i zahvalnosti, ali može postojati...

Jezik Ratova zvijezda: Istražimo jezično bogatstvo

Jezik Ratova zvijezda: Istražimo jezično bogatstvo

U golemom svemiru sage Ratovi zvijezda, epske bitke, kultni likovi i duboke filozofije osvajaju publiku. Ipak, niz jezika dodaje još jedan sloj bogatstva, poboljšavajući pripovijest kulturnom dubinom. Franšiza uvodi jezike od melodičnih tonova Twi'leka do grlenih...